
Uma reflexão poderosa sobre linguagem, poder e colonialismo, envolta em uma fantasia brilhante. - The Guardian
Em 1828, Robin Swift, um órfão cantonês, é levado para Londres por um misterioso professor e treinado em latim, grego e mandarim, preparando-o para ingressar no prestigiado Instituto Real de Tradução da Universidade de Oxford, conhecido como Babel. Este é o centro do mundo para a arte da prata, onde a magia é forjada a partir do significado perdido entre as línguas, manifestando-se em barras de prata encantadas que impulsionam o Império Britânico.
Para Robin, Babel é um paraíso de conhecimento e um refúgio, mas também uma prisão. À medida que se aprofunda nos estudos, ele percebe que seu trabalho na tradução não é apenas acadêmico, mas intrinsecamente ligado à máquina colonialista britânica, que se expande e oprime nações através do poder da prata. Dividido entre a lealdade à instituição que o acolheu e o desejo de ajudar seu povo de origem, Robin se vê em um dilema moral complexo.
Quando uma sociedade secreta dedicada a sabotar o monopólio da prata de Babel o contata, Robin é forçado a escolher um lado. Ele deve decidir se pode usar a própria magia que sustenta o império para desmantelá-lo, enfrentando as consequências de uma rebelião que pode mudar o curso da história ou custar-lhe tudo.
Faça login para compartilhar sua opinião com a comunidade
Seja o primeiro a avaliar este livro