O que você está lendo?”. Esta é a pergunta que Will Schwalbe faz para a mãe, Mary Anne, na sala de espera do instituto do câncer Memorial Sloan-Kettering. Em 2007, ela retornou de uma viagem de ajuda humanitária ao Paquistão e ao Afeganistão doente. Meses depois, foi diagnosticada com um tipo avançado de câncer no pâncreas. Toda semana, durante dois anos, Will acompanha a mãe às sessões de quimioterapia. Nesses encontros, conversam um pouco sobre tudo, de coisas triviais como o café da máquina ao que, para eles, realmente importa: a vida e os livros que estão lendo. A lista vai do clássico ao popular, da poesia ao mistério, do fantástico ao espiritual. Eles compartilham suas esperanças e preocupações através dos livros prediletos. As conversas tornam-se um momento de profunda confiança e intimidade. Mãe e filho se redescobrem, falam de fé e coragem, de família e gratidão, além de serem constantemente lembrados do poder que os livros têm de nos reconfortar, surpreender, ensinar e dizer o que precisamos fazer com nossas vidas e com o mundo. Em O clube do livro do fim da vida, o autor faz uma declaração de amor à mãe, percorrendo a vida da corajosa e especial Mary Anne, a carreira nos anos 1960, o trabalho voluntário em países em guerra e, finalmente, o projeto de fundar uma biblioteca nômade no Afeganistão. Mesmo muito debilitada, ela não abre mão de fazer com que o tempo que lhe resta seja útil — para a família, os amigos ou uma criança necessitada do outro lado do mundo. Uma alegre e bem-humorada celebração da vida.
O Clube do Livro do Fim da Vida – Will Schwalbe
Copyright © 2012 by Will Schwalbe
Todos os direitos reservados.
“Where Does the Temple Begin, Where Does It End?”, de Why I Wake Early, de Mary Oliver, copyright © 2004 by Mary Oliver (Boston: Beacon Press, 2004). Reproduzido com a permissão de The Charlotte Sheedy Literary Agency Inc.
Versos de “Museé de Beaux Arts”, de Collected Poems, de W.H. Auden.
Copyright © 1940 by W.H. Auden. Reproduzido com a permissão de Curtis Brown, Ltd.
Todos os direitos desta edição reservados à
EDITORA OBJETIVA Ltda.
Rua Cosme Velho, 103
Rio de Janeiro – RJ – Cep: 22241-090
Tel.: (21) 2199-7824 – Fax: (21) 2199-7825
www.objetiva.com.br
Título original
The End of Your Life Book Club
Capa
Adaptação de Marcos Davi sobre design original de Becca Stadtlander
Revisão
Lilia Zanetti
Raquel Correa
Fatima Fadel
Coordenação de e-book
Marcelo Xavier
Conversão para e-book
Abreu’s System Ltda.
CIP-BRASIL. CATALOGAÇÃO NA PUBLICAÇÃO
SINDICATO NACIONAL DOS EDITORES DE LIVROS, RJ
S425c
Schwalbe, Will
O clube do livro do fim da vida [recurso eletrônico] : uma história real sobre perda, celebração e o poder da leitura /
296 p., recurso digital
Tradução de: The end of your life book club
Formato: ePubb
Requisitos do sistema: Adobe Digital Editions
Modo de acesso: World Wide Web
ISBN 978-85-390-0511-6 (recurso eletrônico) World Wide Web
1. Câncer - Pacientes - Estados Unidos - Biografia. 2. Câncer - Pacientes - Família - Biografia. 3. Livros eletrônicos. I. Título.
13-02121 CDD: 926.1699
CDU: 929:612.34
Sumário
Capa
Folha de Rosto
Créditos
Dedicatória
Nota do autor
Para um lugar seguro
Encontro em Samarra
Setenta versos sobre o vazio
Marjorie Morningstar
O hobbit
Refrigério para a alma
As memórias do livro
“Eu sou a dor”
Uma real leitora
A gaiola de lagartos
Brat Farrar
Perdidos na América
O véu pintado
Assassinato na catedral
Aonde você for, é lá que você está
Kokoro
O preço do sal
O fundamentalista relutante
O ano do pensamento mágico
Olive Kitteridge
Garotas como nós
Suíte Francesa
A mordida da manga
A elegância do ouriço
Os homens que não amavam as mulheres
Brooklyn
As lágrimas do meu pai
Felicidade demais
Epílogo
Agradecimentos
Apêndice
Minha irmã, meu irmão e eu tivemos conversas e momentos extraordinários com nossa mãe ao longo de toda a sua vida e durante seus últimos anos. Meu pai passou mais tempo com ela do que qualquer outra pessoa — em décadas de casamento, e no fim — e seu carinho por ela, e o amor deles um pelo outro, inspiraram a todos nós.
O que vem a seguir é minha história. Se é principalmente sobre mim e minha mãe, e menos sobre meu pai e meus irmãos, isso é só porque acredito que são eles que devem contar suas histórias, se e quando decidirem.
Este livro é dedicado com amor e gratidão a Nina, Doug e meu pai — e David.
Nota do autor
Eu não sabia que escreveria este livro enquanto estávamos vivendo a maior parte dos acontecimentos narrados nele. Por isso precisei confiar na minha memória, junto com anotações aleatórias; papéis, listas e cartas que mamãe me deu; e-mails trocados entre nós; o blog que escrevíamos; e a ajuda de parentes e amigos. Tenho certeza de que às vezes embaralhei a cronologia e os fatos, e confundi algumas conversas. Mas tentei ser fiel mais ao espírito que ao texto literal de nossas discussões, e fazer um retrato honesto daquilo por que passamos juntos. Minha mãe dizia: “Faça o seu melhor e é só isso que você pode fazer.” Espero ter conseguido.
Para um lugar seguro
Éramos loucos pelo café mocha da sala de espera do ambulatório do Memorial Sloan-Kettering. O café em si não é tão bom, e o chocolate quente é pior ainda. Mas se, como mamãe e eu descobrimos, você aperta o botão “mocha”, vê como duas coisas não muito boas podem se juntar para formar algo bastante delicioso. Os biscoitos integrais também não são ruins.
O ambulatório fica situado no muito agradável quarto andar de um belo edifício preto de escritóri